SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 355
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir గంగ gauga 346 గంటి ganti JoSoXw the five great rivers, i. e., the xonado. Depo ganyudu-chettu. [Tel.] n. A Cauvery, the Tungabbadre, the Krishna, tree called Caesaria Toinentosa. (Rox. ü. the Godavery and the Ganges. Xoxos 421.) ganga-chippa. n. A large white cockle-row or Xorodomos ganja. [Skt.] n. shell. Xoxartow ganga-dolu. n. The A tavern. Bertan zev. P. i. 194. dewlap of cows and other animals. Xonas ganza. [Tel.] n. Arable land. Ajal XoX sowe ganga-mayila. [Tel.] adj. Dun, 8 2 puww. dark, grizzled. Sewa ST0343. 1 Xox, ganganna. [Skt.] n. The name of rotow ganznyi. [Tel.] n. The drug called & village goddess Ganja or bhang. Xorow i gangaya. Xox ganga-ravi. [Tel.] n. A tree cheffu. n. The Indian hemp plant, cannabis sativa. (Watts.) called Hibiscus Populneur. The leaf has a short tail and the food is worthless. “26. Xogados na rew, os, ata (Ainslie. ii. 333.) యంజక ధనమిచ్చు నతడెనా మెచ్చు.” XoX Bmw ganga-régu. [Tel.] n. A species Serg. 2. T. of jujube tree with bright yellow fruit. Zizyphus jujuba. 386. Xot ganji. [Tel.] n. Gruel, rice-water. ww w . A trifling meal or subsistence. Xoxa-peu ganga vadi-jallulu. [Tel.] గంజి తాగడముసకుపోతిని I went to get someD. An ornament on a borse's bresat. thing to eat. Yos S:subz starched linen. గంగాజలములు ganga jalamulu. [Skt.] n. గంజిబుగ్గ or గంజిపొక్కు a sore, పొక్కిన A kind of grain. rd. i. పొక్కు , గంజితొరక the aream that collecte Xonobo ganga-dharudu. [8&t.] n. A on rice-water. Xodara wx. title of Siva, because the river Ganges robo ganta. [Tel.] n. A stub, a stump of W48 supported on bis bead. గంగాదము or గంగారము gangain-amaNaa. corn stalks. Agorasy. 3 r Xow కట్టుకొని వస్తున్నది the crop thrives well. [Tel.] n. The name of a certain village goddess, wife to the god nyo to otor. Xodiy gan!a-pxitfa. n. The Grass Warbler, Chactonis locustelloides. norrý og gangala-chippa. [Tel.] n. A B. I.) ribbed.cockle-shell. Pholas costata. | Kodo ganța. [Tel.] D. A bell, & gong. An XOTÝ 50 gangalaniu. [Tel.] n. A large, wide mouthed metal jar for holding hour. Xoboxas a staff hung with bells, water. used in bands or processions. గంటలను Xon gangi. [Tel.] adj. Venerable. gantal-anma. n. Name of one of the y sus village goddesses. Xotado ganļa-rēta. (Px. ix.) Xorris & cow of an excellent n. Hunting in which lights and low-bells breed, an excellent cow. are used. Bat-fowling. nobota ganta" గంగిగోవుపాలు గంటెడైనను చాలు, sala. n. A tower in which bells are bung. కడవెడైన నేమి ఖరముపాలు; 1. A belfry. Brexistrom Bosnew." robou or puoduosius gautamu. [Tel.] n. Vēma. i. 103. An iron style for writing on palm leaves. angi-r-cddr. n. Xosh ganti. [Tel.] n. A hole or bore (in A bull that is dressed with bollo, &c., and the ear for ad earring). An interstice, or taught to dance. Xonas ganzedel v. 1 ward of a key. A wound, sole, burt. chépa, n. A star-fab. Tasw, Jo. Borrow Koups, plu. Xolx. For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy