SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 324
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir go od kondi 315 na koti modro kondi-kallu. [Tel.] n. The logs తీయవలెదని ఉన్నాడు he seeks to rain me: that support the stem of a drill plough. vognoos og treo be will sell the bouss కొండ See కొండి. over my head. mod or foto konde. [Tel.] n. A postes or fastos kon-pock. [Tel.] knot of hair. వెండ్రుకలఘుడి. V.8. To carry away. 63mme. poan or productosen kondemu. [Tel.] mio or p aš koki.lki. [Tel.]. dj. n. Slander, a slunderous tale, backbiting, Distórted, twisted, crippled. 534 Jobya calumny. F. mars or obwów or grad av konde-kadu. n. A gyorsan kokka-sayi. Same Me By_o. slanderer, the talebeurer. groom gehogy boso kokka-rintsu. [Tel.] v. &. To jobs. gr. a kouic-katle. n. A mock, ridicule. o MI R$,000 woman that slanders: f x som O co wies. To shout, to cluck, like konde-tanamu. n. Backbiting, slunderous & hen after laying eggs. To dig up with behaviour. "goeie to zása." claws పక్షులు కాళ్లతో కొల్లగించు. క్కరింత BD. v. 207. kokka-rinta. n. Clucking. mocamos kondoku. [Tel. troch (arrowww) kokki. (mmel.] n. A book, nolaup +21.) adj. A little, slight. . . mi s kukkigu. [Tel.] n. Grappling Some, some few, inga A certain one hugging with tbe tbigha in Wrestling urrs roses # certain monkey. | Bazeni gors. H. i. 941. . pod koudra. [Tel.] n. A beld. The space space pro kokku. [Tel.] n. The bandioodt, or included in the widest turn of the flogh. mule. ఎదురుదున్ని growt at. Soaming tema మళ్లించిన నడి నేల. గండ్ర కైదువు I tow|ru. | prom o te sin a plough నాగలి. గొంతము kokke-perolado powse. a. A mort at 'womnio. may to an chési-konu. V. 8. To oultivate. opikbot of Visayalam mod konta. [Tel.] adj. Some, « little, to a certain extent. Poerలమునకు tor Law kokkomw. (Tol.) n. A bucklo, or some time, for a short time.mod book, min. a little, somewhat, to a certain oxtent. M or my omon kokkanen [Tel.] moo: kontanu. [Tel.] n. A javelin. n. A bero. was. 2o se kukkera. కుంతము, candlu. o. Crooked toeth. postu kondaru. [Tel. motorox.) plu. To z kukkosa. [Tel.] n. A kind of true. Some, a lew persons. popremapool kukkuro-kd. [T31) u. Olowing గొందలము or మందలపాటు kovulalaina. I as cool. [Tel.] n. Perturbation, confusion, noxiety; pag ka nchi. [Tel.]o.Coobia. n gesog OT" M. VIII. i1.858. rodod or rol spaniel. దలపడు to be confused.. కలతపడు. kojjá. [H.]á. A guonob. mos komlu. [Tel.] v. 6. To mincs or buah maroso, para os ar pardo kolana. పడ్డ గానరుడు. [Tel.] n. A store, grunary. A place 0 kompa. [Tel.]. A boute. y med to keep goin, salt, the se a torm of contempt or repronch.) m m 8 or fin kotika [Tel.] n. A in Mobite awa he is ruined mod lot or asanll village. Die Mcll For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy