SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 227
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir 218 ఓర on ఓదము adamu. [Tel.] n. A pitfall for | ఓమటి Gmati. [Tel.] n. Food అన్నము. catching elephants. ఏనుగులను పట్టగొయ్యి. | ఓమనకాయలు innana-kayalu. [Tel.] n. “ ఊరివిహగ ప్రెజంబునకు Pieces such as tamarind seeds, &c., 'used నోదముడంతికి మందుచిల్వకున్.” in a game called ఓమనగుంటలాట. ఓమన Nodev omana-guntalu. n. A kind of P. ii. 31. game అచ్చనగండ్లు. ఓమనపీట a small table ఓదారము or ఓదార్చు ddarutsu. [Tel.] v.a. which is hollowed out in a number of To comfort, condole with. ఊరార్చు . places, to be used in this game. ఓ 3 or ఓదియ role. [Tel.] n. A rick of . టమము or చీము imanna. [Tel.] n. The seed of bishop's weed, Carum Copticum; (or) formed of several పలు or cocks. వాము, ఓమము. ఆకు చెట్టు or కర్పూర 2. See వామి. ఓజంగoriరుగు వల్లి or రోగి చెట్టు .Anisochilus ce-noRive - iide-koutu. n. The harvest crane. The common crane, grus communis ; and the , అజుమోగవాసు Carum Roxburghiammalu demoiselle crade, anthropoides virgo. (Watts.) జనమాలు inamāli. [Tel.] n. The Alphabet, | ఓము mi. [Tel.] v. a. To preserve, to so named, because it commences with | cherish. కాపాడు, పోషించు. thle.. salutation to God "Om Namah." ఎపుడు సంధ్యలయందు నిలువెళ్లనీక ఓనికట్టు ini kotta. [Tel.j n. A DayTow pase | న్నో మెడుతల్లి యెంతొ గలునొక్క.” letiveen hills rండలనడిమి గొంగిదా, Swa. ii. 18. ఓపమి inni. [Tel. the negative ver-hal noun | ఓయాగము Same as ఒయ్యా రము, (9. v.) of ఓవు.] n. Inahility, indolence, laxi. | ఓయాలి Nume as ఒయ్యా రి. (q. '.) ness. పాలు, హాలిక. | ఓm iyi. [Tel.] pron, Ob! hallo! ) thon ! ఓపిక inika. [Tel.] n. Strength, endurance, | పురుష సంబుద్ధి, patience, toleration. శక్తి, ఓర్పు, సహనము. | ఓయిరము Same as ఓగిరము. ఓపికలేని impatient ఓపిక పెట్టు to exercise patience, to be patient. ira. [Tel.] n. The side, border, euge. అంచు. A whole day and night అహెరా ఓపు ipu. [Tel.] v. t. To bear, endure, " తము. ఒక ఓరను ఉంటిమి we stood on one tolerate. ఓర్చు. చూపోపక A. v. TR, un. side. ఓరగా aidelong, sideways. తలుపో able to stand before his face. ఇంతకష్ట గగాచేసె or ఓం వాకిలి చేసినది she opened మోపలేను I cannot bear this tronble. వ the door a little, or, set it ajar. 10 araw కాని in-rau. adj. 'Intolerable :హింప lvecoming crooked సంకరపోయి. BD. vi. గూడని. ఓపలేని int-lēni. adj. Impatient. ! ఓరచూపు iri-tsiippa. n. A sidelong glance. 1.గ్పులేని; belpless, దిక్కులేని. ఆ నినా:కి బెళుకుటో యొయార పుచూపు leeringly. ఓ "డ్డన్న వారే కల్లిదండ్రులు those wllo check | రంతపొద్దు irantal-jotlela. (ఓర+అంత+ప్రొ the impatient are their best frienits. i దు) the livelong (lay, all day lony, దినమం ఓపు ipu. v. n. To be fit, to suit; యు, అపాయము. Also, a little “మంట, ఇను to be worthy : to be able : to be possible to ' practicalhle. గ్వా, యుండు, పోనో సగా మంత. An he go? పోనీను he cannot en, ఈనూ "ఉ.లేక ..డు కో ప్రొస్ట్ పని unable to give. ఉప్పుడితాలు సాగు నే కాళ్లు? ఓటుడు dhulu. [Tel.] n. (Jne of the gods wan లేకొరు కాకయున్నాడు.” shipped by the Chentsus, * jungle tribe. Pul. 316. For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy