SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 1122
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir లూటి li || లూ li ఉన. regard. లక్ష్యము. ల్కెలేని ram berless. నాకు మంచి లెక్కగాడు he is a good soovuntaat. లూటు or లూటీ lats. [H.] n. Plunder, loot, వాడు లెక్కలు చదువుచున్నాడు or నేర్చుయంటు sacking re పెట్టడము. Danger, , ఉపద్రవ న్నాడు he is learning arithmetic, లెక్క తేల్చు to ascertain the balance in an account. ము. A lachrymal abcess, a boil near the లెక్క చూచు to make out or look over an eye. దవడలోని ప్రణము. లూటీచేయు or account. వాడు నన్ను లెక్క చేయలేదు be dis. లూటాయించు liti-cheyu. v. n. To regarded me. అక్కగొను, లెక్కచేయు or plunder. ర్కెందు lekkagonu. v a. To esteem, లూd lita. [Skt.] n. A spider. సాలెపురుగు. respect. లవ్యుముచేయు, గౌరవించు. లెక్కవే భాగము liramu. [Skt.] adj. Cut. కోయబ | ట్టు or లెక్కించు le:ka-pettu. v. a. To reckon, count. Tu regard, mind, esteem. లూమము |imavu. [kt.] n. A tail. తోక. | ఎంచు, లక్ష్యముచేయు. లూలమాలము laila malanaa. [Tel.] n. | తెప్ప or లెప్పము leppu. [Tel. n. An aim, Chanting, wheedling, defrauding. = a huti, గురి, లక్ష్యము. " లెప్పమాదన ప్రాణలిం సము, పంచన. " | లూలామాలు పువూటలు, , గంబు.” Charitra. i. 255. చాలుననిననలిగితస నిజంబగురూపం, బాలోన జలు లెస్స lesaa. [Tel.] n. Good, well being, పవలెనని, నీలగ్రీవుడు నిటల నేత్రము జూపన్.” west, a good state, health, right. శుభము , Kilabasti. iii. 194. కే, మము, వాగు, మంచి. plu. లెస్సలాం. udj. Good, the custoor sw. Excellent, లె le W. Proper, యోగ్యము, శ్రీయస్కరము. అంతా తెలf lesku. [Tel.] n. A servant. ధటుడు, లెస్సలా is all right? " దేశ భాషలందు తెలుగు సేవకుడు. " ( అవసరమక్కరలంగై , దువకరము లెస్స.” A. i. 18. " అనిన లెస్స గా శయనిధర్మము లందు వేటతోటలయందుఁ, చవులైపపాత లెంకల, | తుడు.” (M. XV. ii. 195.) very well, said hee ఘవుట గమముజూడు మోపినపు డెపుడైr.” లెస్స or లెస్సగా adv. Well, properly. R. ii.8. duly. Severely. దానిని లెస్సగా కొట్టినాడు he Bell tenta. [Tel.] n. Alum, పటిక . beat it soundly. లెస్సవాడు leasa-vadu. n. A proper or excellent man, యోగ్యుడు. రెండి andi. [Tel. from లేచు to rise.) 7. imperative plu. Rise ye. A colloquial expression like “To be sure"! you లే 18 nee 1 of course! you know! "దాం డేమిటిమాట హాపయనమాహాస్యానకుంబల్క [Tel. from లేదు.] v. imperative. Rise, టో.” T. ii. 164. Interj. Go to, you know, of course. పోతే Jos lemma. [Tel.] n. A side, a cheek. పో తాడులే let him go, never mind. చెంద, తట్టు, ప్రక్క, లెందra tempa-kaya. M్కడ ఉన్నారు. never mind, they are n. A slap on the cheek. చెంపకాయ, | a uklau. [Tel.] n. Number, సంఖ్య. An | | ki. [Tel.] vij. A contraction for లేత wowount, a sum in arithmetic, reckoning. I toodar, as లేజెమట, రేగొపు, లేగాడ్పు , దేశ గణితము. [from Skt. లక్ష్యము.) Esteem, డుము.. లే నెల, &c. లేషియను tender ute 110 For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy