SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 28
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org अच्चेपण अच्छ - आभरणारुणं करेति Jivabhi. 3.457; अच्चेत्ता विउलाई भोगभोगाई भुंज- अच्छेज वा चिट्ठेज्ज वा निसीएज्ज वा तुयट्टेज वा viy. 1. 7. 21 माणा विहरंति Jambuddi. 2.120. अच्चेयण (a-cceyanaa-cetana ) adj. non-eentient, inanimate, JS. णियदेहसरिस्सं पिच्छिऊण पर विग्गहं पयतेण । अचेयणं पि गहियं झाइजर परमभाषण MokPs. 9; अच्चेयणं पि चेदा जो मण्णइ सो इवेश अण्णाणी Mok Pa. 58; Apu. पवण-जणणि मुच्छाविय थिय अचेयणा PaumCa.(S.) 19.15.1. अच्चेर (accera <aścarya) adj. wonderful, M. रण्णे सुमज्जं - अह तत्थ गीअं अचेरसुंदेर अवलिरुक्खे SMKav. 1.8 (comm. आश्चर्यभूतं सौन्दर्य वा वाहीनाम् ) अच्चेरं (acceram < āścaryam) intj. oh wonder!, S. ( शाण्डिल्य ) अचेरं अचेरं । अकुविदो णाम ताडेदि किल भभवो Bhagajju. 11.9. (1.357); तं नो खलु जाया अम्हे इच्छामो तुब्भं खणमवि विप्पओगं, तं अच्छाहि ताव जाया जाव (ताव) अम्हे जीवामो viy. 9. 33.35 (9.169) ; तए णं जियसत्तू राया सुबुद्धि एवं वयासी अच्छसु ताव देवाणुपिया कहपव्वसामो Naya. वयाई वासाई भोगभोगाई भुंजमाणा तओ पच्छा 1.13.40; असमिक्खियभासिणो उवदिसंति सहसा कम्मकरा किंकरा य एए सयणपरियणो य कीस अच्छंति Papha. 2.13; तण्हाछुहाविमुक्को अच्छेज जहा अभियतित्तो Uvav. 185; Pannav. 2211: ते पच्छा दुक्खमच्छंति गलुच्छिन्ना झसा जहा IaiBhas. 15.16; जे भिक्खू संभई निचं से न अच्छर मंडले Utt. 31.3; कस्स अट्ठा इमे पाणा वाडेहिं पंजरेहिं च संनिरुद्धा य अच्छहिं Utt. 22.16; रोसेण सूसयंतो सो कइ वि दिणे तद्देव अच्छीही Tittho. 655; एयाइ गुणेमाणा अच्छंति गिरिं पलोपंता Sara Pa. 32; JM अह नाह को वि पुरिसो 1 अच्छर लीलायंतो सुरो व्व मंदाइणीसलिले PaumCa. (V.) 10.50 तदंसणूसुयमणा अच्छइ मग्गं पलोयंती PrumCa. (v.) 11.14; पत्ता नरिंदभवणं जत्थच्छ वसुमहाराया PaumCa. (V) 11.30 ताव तुमं वीसत्थो अच्छसु PiummCa. (v) 12.43 अच्छ पहू वीसत्थो जावेए रणमुहे विवाडेमि PamCn.(V.) 12.101; कीरंति इमाई वणे अच्छउ पासत्थउल्लावो KuvMAKA. 198.15; अच्छउ ता श्यरजणो अंगे च्चिय जान पंच भूयाई । ताहं चिय लज्जिज्जइ VajLag. 93; अच्छंतु पेम्मनि भरतरुणीसंबंधबंधुरा भोगा MAVIC. (G.) 16b.5 (2) ; ता अच्छंतु जमभडा सुरासुराणं पि दप्पदलणा जे Kuma Prn. 383.28; (राया) अत्थाणमंडवम्मी आसीणो अच्छई जाव SurSuCa. 1.120: मम पत्ती एएण सह अच्छर Brz. 1.25; भोगाण कज्जे किलिस्सर त्ति अम्हे जाणंता कीस अच्छामो त्ति पब्बः मां Erz. 29.36 सुपुरिस गरुया रयणी अच्छामो एत्थ उज्जाणे Erz. 75.12; अच्छए देवदत्तो तीए सह Era 64.2; अच्छउ अण्णं पंचाणणस्स मग्गो वि दुब्बिसहो GaRa Ko. 735; ता अच्छर (१उ) इयरजणो हरेण देहट्ठयं दिनं VijKeCh 3.99; 75. णिद्दं पि अलहमाणो अच्छा विरहेण संतती SraĀ. (V. ) 115; अच्छर अनंतकालं हिंडतो जोणिलक्खेसु SraĀ (V.) 177; लोयमाणो जीवो देहपमाणो वि अच्छदे खेत्ते KattiAyu. 176 वियलिदिएसु जायदि तत्थ वि अच्छेदि पुव्व कोडीओ KattiAyu. 286; M. अच्छउ दाव मणहरं पिला मुहदंसणं अश्महग्धं GaSaSa 2.68; अच्छर ता जणवाओ हिअअं चिय अत्तणो तुह पमाणं Ga5a8a. 3. 1; दुक्खं असमत्तमणोरहाई अच्छंति मिहुणाई GaSaSa 4.42; (pass. ) पोट्टुपडिएहिं दुक्खं अच्छिजह उण्णरहि होऊण । इअ चितआण मण्णे थणाणं कसणं मुहं जाअं GASS. 1.83; अंतोचिअ णिहुअं विहसिऊण अच्छंति विम्हिया ताहे । इअरसुलहं पि जाहे गरुआ ण किंपि संपes Gand Va. 915; अच्छउ ता विहलुद्धरणगावं GaudVa. 955; विजयाणंदागमणं झायंतो अच्छर दिणम्मि Lila 942; संजमिओ दुट्ठभुयंगमेहिं अच्छर महापुरिसो L11. 1036; भणियं ता किं अच्छर अज वि मलयाणिलस्स सुभ L118. 1227; अच्छंतु के वि इह समयवारणा के वि वधंतु Lila 1067; अच्छउ सा नियच्छेत्तं L11s 51; किं अच्छह बीसत्था ChnGa. 18; S. (देवी) कप्पहुमस्स अच्छउ निश्च तुह संगमसणादा Ram Man. 3.14; ( धात्री) तहिं पि को वि जणो अहिअरं जोअं चिंतयंतो अच्छदि AviM&. 2.6.20; Apa. लोयालोउ वि सयलु इहु अच्छहिँ विमलु णियंत Paramappa. 1.5; जिह दूरीहोर ण मुहकमलु । तिह अच्छहुँ PaumCa. (S.) 6.4.3-4; सेरउ अच्छहि काइँ रणे PaumC. (S.) 6.12.9; कि अच्छहु आगच्छहु जाहुँ भडारज वंदहुँ PanmCs. (8.) 3.4.10; देव देव किउ जेण महारउ, मच्छर मत्तहत्थि अइरावड PaumCa. (S.) 11.3.4; अच्छउ तहों घरे णियलई वहंतु PaumCa. ( S) 10.8.6; मउलियणयणुलउ विंभियउ जामच्छमि कामग्गहिं लियउ JasCa. 2.6.5; अच्छ पुहवीपियभोयरउ NayCa. (P.) 2.7.3; अच्छउ भोयणु ताहं घरि सिट्ठहं वयणु ग जुत्तु SaDhaDo. 30; अच्छहि एत्थ काइँ णिचित PAN&Ca. (P.) 5.5.7; 127 अच्चेल (accela <a-cela) absence of a garment, Apa. ठिदिभोयणु अण्णु वि एय-भत्तु अबेलु लुंचु अण्हाण बुत्तु PANACa. (P.) 4.8.9. अच्चेलक (a-ccelakka <a-celakya=a-cela-tva) n. the state of being without garments, (one of the ten श्रमणकल्पs ), JS. अचेलकं लोचो वोसट्टसरीरदा य पडिलिहणं । एसो लिंगकप्पो चदुहु विहो होदि उस्सगे Bhaārā 80; M011. 910 (10) ; णिन्भूसणं णिग्गंथं अचेलकं जगदि पुज्जं MOIA. 39 (1) ; अचेलक्कुदेसिय... समणकप्पो Mala. 911(10) अच्चेलत्त (a-ccela-tta<acela-tva) n. garmentlessness, the state of being without garments, Apa. अचेलन्तहु ण वि मणु चालह CandappaCs. (Y.) 10.1.3. अच्चोदग (accodaga <aty - udaka) adj. [ also अचोयग ] having excessive water, AMr. से दिव्वे अग्भवद्दलए खिप्पामेव नचोदगं नातिमट्टियं ...सलिलोदगं वासं वासंति Viy. 15.1.46 (15.59); तणं ... अप्पेगइया देवा विजयं रायहाणि णच्चोदगं णातिमट्टियं ... दिव्वं सुरभिं गंधोदगवासं वासंति Jivabhi. 3.447 ( सूरिया देवे ) आभिभो गिए देवे एवं वयासी – णच्चोदगं णाइमट्टियं सुरभिगंधोदयवासं वासह RayPa. 9; 12; 281. - अच्चोरहरण (a-ccora harana which cannot be taken away by a चिय अचोरहरणं तु मंडणयं Ba BhaKs. 11. अच्छ (accha < ? ) . (8.) ; Mark. (Gr.) अस्तेरच्छ: 7.116 4.215; Lakgm1. (Gr.) 2.4.50; अच्छोsन्यत्र 4.10; Purus. (Gr.) grammarians and commentators use for 3- the roots as- and As indiscriminately. Semantically covers the meanings of both as- and as-; Tur. traces it to askşeti on purely phonetic grounds. In Skt. as has only the conjugational tenses but an_auxiliary, it has all forms of both P and Ā Pkt. acora harana) adj. thief, JM पुरिसाणं विज्ज [Vara (Gr. ) अस्तेरच्छ 12. 19 Hem. (Gr.) गमिष्यमासाम् छः Krama. (Gr. ) ( अस्ते: स्थाने) अस्तेरच्छ 7.3; In practice aecha is available in all forms and can be translated as 'to be ', ' to remain ' ete. ] to be, to exist, to remain, (in imperative) let alone, let it be, let it remain, AMg. 3741वई य गिम्हाणं अच्छर उक्कुडए अभिवाते Āyar. 1.9.4.4; से णं परो णेत्ता बज्जा - आउसंतो समणा, मुहुत्तगं मुहुत्तगं अच्छाहि āyār. 2.6.26 (598); तए णं से पोक्खली समणोवास ते समणोवासए एवं वयासीअच्छह णं तुम्भे देवाणुप्पिया सुनिब्बुयवीसत्या Viy. 12.1.14 ( 12.8 ); जीवे णं भंते गन्भगए समाणे उत्ताण वा पासिलए वा अंबखुज्जए वा Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir For Private and Personal Use Only
SR No.020317
Book TitleDictionary of Prakrit for Jain Literature Vol 01 Fasc 02
Original Sutra AuthorN/A
AuthorA M Ghatage
PublisherBhandarkar Oriental Research Institute
Publication Year1995
Total Pages150
LanguageEnglish, Sanskrit, Hindi
ClassificationDictionary
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy