SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 36
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Page No. 324 324 326 339 339 339 361 372 374 384 384 Line No. . 13 J 17 20 12 13 14 11 23 1 Impurities. Altar on both sides (29) Both the aforementioned grains Pantraih Chetesh Even in marriage Sixteen days K Kar On the head, the Purohitji There is a period of impurity Ka and Purifications. Both the bundles of the aforementioned grains * Around Both those grains Maitraih C Vrate Dasham In marriage Saleka * * * * Apart from these, the meaning of some verses has become impure. We are writing their pure translation and meaning below. The reader should correct them in their place and study the text. Ten days Saying On the head, by the Amritmantra, the Purohitji has Jananasouch, there is no Maranasouch aar and Nanad Bhavika and Saleka and Sala Bahnoi ka Page 33, verse no. 36: Take the prasook water from the reservoir into a vessel, sit properly with both hands between both thighs and perform the purification with that water. Page 33, verse no. 37: Do not perform the purification of the anus inside the reservoir, but take separate purified water in a vessel and perform the purification with it. If you do not take separate water in a vessel and perform the purification in the reservoir itself, then sit at a distance of about one hand from the water while performing the purification. Here, in place of "Galiten Pavitren", there is also a reading "Ratnamaatra Jalantyakta". Page 37, verse no. 60: Meaning - This is a quoted verse. According to Jain principles, its meaning is only this - the one who makes a noise should throw the noise of his mouth to his left - not to his right. In front or behind or Page 52, verse no. 13: Meaning - This section is about Tarpan. Further on pages 81, 82 and 83 are the mantras for Rishi Tarpan, Pit Tarpan and Jayadi Devtas. Apart from these, there is no mantra for giving water to the ancestors by squeezing the cloth. And in verse no. 12, it is written to squeeze the cloth with a mantra and after Tarpan, there is cloth-sprinkling and cloth-wearing. The number of squeezing the cloth comes later. But here, in the middle, it is written "giving water squeezed from the cloth". This makes it seem as if someone has perhaps inserted verses no. 11, 12, 13, after finding the section or someone has
Page Text
________________ पृष्ठ सं० ३२४ ३२४ ३२६ ३३९ ३३९ ३३९ ३६१ ३७२ ३७४ ३८४ ३८४ पंक्ति सं० . १३ J १७ २० १२ १३ १४ ११ २३ १ अशुद्धियां । वेदी दोनों तरफ (२९) पूर्वोक्त दोनों धान्यके पन्त्रैः चेतेश विवाह में भी सोलह दिन के क कर मस्तकं पर पुरोहितजी सूतक है का और शुद्धियां । उक्त धान्यके दोनों पुंजोंकी * आजू-बाजू उन दोनों धान्यों के मैत्रैः च व्रते दशम् विवाहमें सालेका * * * * इनके सिवाय कुछ श्लोकोंका अर्थ अशुद्ध हो गया है। उनका शुद्ध भाषांतर तथा भावार्थ हम नीचे लिखते हैं । पाठक यथास्थान ठीक करके ग्रंथका स्वाध्याय करें । दश दिनके कह कर मस्तकपर अमृतमंत्रद्वारा पुरोहितजी जननाशौच है मरणाशौच कछ नहीं aar और ननद भावीका तथा सालेका और साला बहनोईका पृष्ठ ३३ में श्लोक नं० ३६: जलाशय में से किसी पात्रमें प्रासुक जल ले, दोनों जाँघोंके बीचमें दोनों हाथ करके यथोचित बैठे और उस जलसे शौच करे । पृष्ठ ३३ में श्लोक नं० ३७:-- जलाशयक भीतर गुद - प्रक्षालन न करें, किन्तु किसी पात्रमें छना हुआ पवित्र जल जुदा लेकर उससे शौच करे । यदि किसी पात्रमें जुदा जल न लेकर जलाशय में ही शौच करे तो वह भी जलसे करीब एक हाथ दूर बैठकर शौच करे। यहां 'गालितेन पवित्रेण ' के स्थान में “ रत्नमात्रं जलं त्यक्त्वा ' ऐसा भी पाठ है। पृष्ठ ३७ में श्लोक नं० ६०:--- भावार्थ - यह उद्धृत श्लोक है । इसका जैन सिद्धान्तके अनुसार तात्पर्य इतना ही है कि -कुरला करनेवाला अपने मुखके कुरले अपनी बाई ओर फेंके - दाहिनी ओर न फेंके । सामने या पीठकी तरफ या पृष्ठ ५२ में श्लोक नं० १३:-- भावार्थ - यह प्रकरण तर्पणका है। आगे पृष्ठ नं० ८१, ८२ और ८३ में ऋषितर्पण, पिततर्पण और जयादिदेवतोंके तर्पण मंत्र हैं । इनके अलावा वस्त्र निचोड़कर पितरोंको जल देनेका कोई मंत्र नहीं है । और श्लोक नं० १२ में मंत्र - पूर्वक वस्त्र निचोड़ना लिखा है तथा तर्पणके अनतर वस्त्र - संप्रोक्षण और वस्त्र परिधारण होता है। वस्त्र निचोड़नेका नंबर बादमें आता है। परंतु यहां बीचही वस्त्र निचोड़ा हुआ जल देना' लिखा हुआ है । इससे ऐसा मालूम पड़ता है कि शायद श्लोक नं० ११, १२, १३, प्रकरण पाकर किसीने क्षेपक तो नहीं मिला दिये हैं या किसीने
SR No.010851
Book TitleTraivarnikachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPannalal Soni
PublisherJain Sahitya Prakashak Samiti
Publication Year
Total Pages438
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy