SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 213
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
**The Blessings Worthy of Being Given by the Guru** **Verse 87** The Muni-Indras, who give growth to the Dharma of the Shravakas, should say to them, "May there be growth in your Dharma." To the others, the non-Jains, they should say, "May you attain Dharma." **Verse 88** The Aryikas should say the same to the Shravakas and the non-Jains. And the Brahmachari should say, "May there be an increase in your merit," or "May your vision be purified." This is the opinion of some. **Verse 89** The Shravakas should engage in mutual goodwill, and in this worldly conduct, the virtuous should greet each other with the salutation, "Juhāru." **Verse 90** **Practical Conduct** Seeing a person who is worthy or unworthy, one should behave with humility, etc. A person who is superior in knowledge, austerity, and qualities, even if he is young, is considered great. **Verse 91** One should comfort the sick and suffering Jain followers with soothing words and try to resolve their problems. **Verse 92** One should avoid those who are foolish, ignorant, arrogant, engage in pointless arguments, and are outside the Jain Dharma. Instead, one should remain silent.
Page Text
________________ Ñö सोमसेनभट्टारकविरचित गुरु आदि देने योग्य आशीर्वाद । श्रावकानां मुनीन्द्रा ये धर्मवृद्धिं ददत्यहो । अन्येषां प्राकृतानां च धर्मलाभमतः परम् ॥ ८७ ॥ आर्यिकास्तद्वदेवात्र पुण्यवृद्धिं च वर्णिनः । दर्शनविशुद्धि प्रायः कचिदेतन्मन्तान्तरम् ॥ ८८ ॥ श्राद्धाः परस्परं कुर्युरिच्छाकारं स्वभावत । जुहारुरिति लोकेऽस्मिन्नमस्कारं स्वसज्जनाः ॥ ८९ ॥ wwwwwwwwwww ܕܕ " जो लोग मुनिश्वरोंको आकर “ नमोऽस्तु ” करे उसके बदले में वे महामुनीश्वर श्रावकोंको तो “ धर्मवृद्धिरस्तु ” अर्थात् सद्धर्मकी वृद्धि हो ऐसा कहे । जैनधर्मसे बाह्य अजैनोंको “ धर्मलाभोऽस्तु ” अर्थात् तुम्हें सद्धर्मकी प्राप्ति हो ऐसा कहे । आर्यिकाएंभी श्रावकों और अजैनों को ऐसाही कहे । तथा ब्रह्मचारी “ पुण्यकी वृद्धि हो ऐसा कहे अथवा “ दर्शनविशुद्धिरस्तु ” तुम्हारे दर्शनकी विशुद्धि होवे ऐसा कहे, ऐसा किन्हीं किन्हींका मत हैं | श्रावकगण पस्परमें एक दूसरेसे इच्छाकार करें तथा इस लोकव्यहारमें सज्जनवर्ग जुहारु इस तरहका नमस्कार करें ॥ ८७ ॥ ८८ ॥ ८९ ॥ पुण्यवद्विरस्तु • व्यावहारिक पद्धति | योग्यायोग्यं नरं दृष्ट्वा कुर्वीत विनयादिकम् । विद्यातपोगुणैः श्रेष्ठो लघुश्चापि गुरुर्मतः ॥ ९० ॥ KAAAAAAAAN योग्य और अयोग्य मनुष्योंको देखकर विनय वगैरह करना चाहिए। तथा जो पुरुष विद्या तप और गुणोंमें श्रेष्ठ है वह अवस्थामें छोटा है तो भी बड़ा माना जाता है ॥ ९० ॥ रोगिणो दुःखितान् जीवान् जैनधर्मसमाश्रितान् । सम्भाष्य वचनैर्मृष्टैः समाधानं समाचरेत् ॥ ९१ ॥ रोगी तथा दुःखी ऐसे जैन धर्मावलंबी मनुष्योंका हितकर मीठे वचनोंसे सम्बोधन कर उनका यथेष्ट समाधान करे ॥ ९१ ॥ मूखीन् मूढांच गर्विष्टान् जिनधर्मविवर्जितान् । कुवादिवादिनोऽत्यर्थं त्यजेन्मौनपरायणः ॥ ९२ ॥ जो मूर्ख हों, मूढ हों, घमंडी हों, व्यर्थ वितंडा करनेवाले हों और जैन धर्मसे बांह्य हों ऐसे लोगों से विशेष बातचीत न करे, किन्तु मौन धारण कर ले ॥ ९२ ॥
SR No.010851
Book TitleTraivarnikachar
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPannalal Soni
PublisherJain Sahitya Prakashak Samiti
Publication Year
Total Pages438
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy