SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 56
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## How to See (Kasa Pahudena) **Page 316, Sutra 26.** The term "Ukkassaya" is used in two ways: (1) as a synonym for "Vikhevo" (destruction), and (2) as a synonym for "Kammaṭṭhi" (karma-doing). The term "Ukkassaya" is also used in the context of "Aavaha" (invitation) and "Samyuttaravaliya" (a collection of sutras). The term "Ukkassaya" is also used in the context of "Uṇa" (lesser) and "Tatiśro" (third). **34** Match the following verses from the Kammapaḍī with the term "Ukkassaya" as used in the context of "Nikkhepa" (deposit) and "Pramaṇa" (measure): > "Shravali asankhabhāgai jāv kammahi tti shikkhevo. > Samuttaraliyae sāvahaae bhave ūṇe || 2 ||" (Udvartanapavartanaakaran) (10) **Page 468, Sutra 12.** "Atthi ekkiśse payaḍiae pavesago." (13) "Dohaṁ payaḍīṇam pavesago." (14) "Tihaṁ payaḍīṇam pavesango rātthi." (15) "Chaurahaṁ payaḍīṇam pavesago." (16) "Eto pāe girantaramatthi jāv dasarahaṁ payaḍīṇam pavesago." This means that the places of "Prakrti-Udirana" (nature-arousal) for "Mohakarma" (delusion-karma) are 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10. These places are described in the Kammapaḍī as follows: > "Pancharahṁ cha chaurahaṁ viie ekkāḍ jā dasarahaṁ tu. > Tigahīṇai mohe micche satta jāv das || 22 ||" (Udiranakaran) **(11)** The description of the "Anubhaga-Udirana" (section-arousal) of "Moha" (delusion) in the Vedic scriptures is exactly the same as the description of the "Anubhaga-Udirana" in the Kammapaḍī. Here is an example to illustrate the similarity: **Page 505, Sutra 262.** "Hassa raḍī mukkassā ṇubhāgaudirana kassa?" (263) "Sadar - sahasār devassa savvasankiliṅkassa." Match this with the following verse from the Kammapaḍī: > "Hās - raīṇam sahasār gassa pajat devassa || 61 ||" (Anubhāgaudirana) **(12)** Here is a brief description of the "Anubhaga-Samkrama" (section-transition) in the Kasa Pahudena: **Page 346, Sutra 11.** "Ettha appa hu." (12) "Savvathovaṇi padesaguṇahāfugi tarafadayaṇi." (13) "Jaharaṇa kkhēive." (14) "Taguṇo." (15) "Jahaniyā aicchāvaraṇā aṇantaguṇā." (16) "Ukkassayam aṇubhāgakanda yam aṇantaguṇam." (17) "Ukkassiyā acchāvaṇāegaae vaggaṇāe ūṇiyā." (18) "Ukkalsashra ṇikkheve." (19) "Visesāhiyo." (20) "Ukkassa bandho visesāhiyo." Match the above verses with the following verses from the Kammapaḍī: > "Thovaṁ parasaguṇahāṇi antaraṁ dusu jahannnikkhēvo. > Kamse taguṇi dusu vi hatthāvaraṇātulla || = || > Vāghāeṇubhāgakkaṁ dagamekkāivaggaṇāūṇam. > Ukkassō kkhēivo sasantbandhā ya saviseso || 6 ||" (Udvartanapavartanaakaran)
Page Text
________________ कसा पाहुडें पृ० ३१६, सूं०२६. उक्कस्सयो पुण विखेवो केत्ति १ २७, जत्तियाँ उक्कस्सिया कम्मट्ठिदी उक्कस्सियाए आवाहाए समयुत्तरावलियाए च ऊणा ततिश्रो उक्त क्खेिवो । ३४ उत्कृष्ट निक्षेपके उक्त प्रमाणको कम्मपयडीकी निम्न गाथासे मिलान कीजिएश्रावलि असंखभागाइ जाव कम्महि त्ति शिक्खेवो । समउत्तरालियाए सावाहाए भवे ऊणे || २ || ( उद्वर्तनापवर्तनाकरण) (१०) वेदक अधिकारमें प्रकृति - उदीरणा के स्थान इस प्रकार बतलाये गये हैंपृ० ४६८, सू० १२. अत्थि एक्किस्से पयडीए पवेसगो । १३. दोहं पयडीणं पवेसगो । १४. तिहं पयडीणं पवेसंगो रात्थि । १५, चउरहं पयडीणं पवेसगो । १६. एतो पाए गिरंतरमत्थि जाव दसरहं पयडीणं पवेसगो । अर्थात् मोहकर्म के प्रकृतिउदीरणा स्थान १, २, ४, ५, ६, ७, ८, ६ और १० प्रकृतिरूप ६ होते हैं । इन्हीं स्थानोंको कम्मपयडीमें इस प्रकार कहा गया है पंचरहं च चउरहं विइए एक्काड़ जा दसरहं तु । तिगहीणाइ मोहे मिच्छे सत्ता जाव दस || २२ || ( उदीरणाकरण) (११) वेदक अधिकारमें मोहकी अनुभाग- उदीरणा के स्वामित्वका वर्णन कम्मपयडी के अनुभाग उदीरणाके स्वामित्वसे ज्यों का त्यों मिलता है । यहाँ दोनोंकी समता - परिज्ञानार्थ एक उदाहरण प्रस्तुत है— पृ० ५०५ ० २६२. हस्स रदी मुक्कस्सा णुभागउदीरणा कस्स १ २६३. सदार - सहस्सार देवस्स सव्वसंकिलिङ्कस्स । इसका मिलान कम्मपयडीकी गाथासे कीजिए हास - रईणं सहस्सार गस्स पजत देवस्स ॥ ६१ ॥ ( अनुभागउदी० ) (१२) कसा पाहुडके अनुभागसंक्रमका एक अल्पबहुत्व इस प्रकार है पृ० ३४६, सू० ११. एत्थ अप्पा हु । १२. सव्वत्थोवाणि पदेसगुणहाfugi तरफदयाणि । १३. जहरण क्खेिवे । तगुणो । १४ जहणिया अइच्छावरणा अणंतगुणा । १५. उक्कस्सयमणुभागकंडयमणंतगुणं । १६. उक्कस्सिया अच्छावणाएगाए वग्गणाए ऊणिया । १७. उक्कल्सश्र णिक्खेवे। विसेसाहियो । १८, उक्कस्स बंधो विसेसाहियो । उक्त चूर्णिसूत्रोंका मिलान कम्मपयडीकी निम्न गाथाओंसे कीजिएथोवं परसगुणहाणि अंतरं दुसु जहन्ननिक्खेवो । कमसे तगुणि दुसु वि हत्थावरणातुल्ला ॥ = ॥ वाघाएणुभागक्कं डगमेक्काइवग्गणाऊणं । उक्कस्सो क्खेिवो ससंतबंधा य सविसेसो || ६ || ( उद्वर्तनापवर्तनाकरण )
SR No.010396
Book TitleKasaya Pahuda Sutta
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHiralal Jain
PublisherVeer Shasan Sangh Calcutta
Publication Year1955
Total Pages1043
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size71 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy