SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 387
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
English translation with Jain terms preserved: 279 Gatha 55] Exposition of Sankrama (Transition) and Pratigraha-sthana (Receptacle-places) Ditthi sunnaasunne veda-kasaaesu cheva thaanesu. Makkanavasanaae du sankamo aanupuvviae. 55. Thus, after having observed the empty and non-empty places in the Veda-mārganā (Scriptural Knowledge) and Kasāya-mārganā (Passions), one should investigate the places of transition (sankrama-sthāna) in the remaining mārganās (spiritual paths) in a sequential manner. Vishesha-artha (Special Meaning): The exposition of the places of transition (sankrama-sthāna) and receptacle-places (pratigraha-sthāna) in the mārganā-sthānas (places of spiritual paths) is as follows: 1. Gati-mārganā (Path of Existence) - Deva-gati (Celestial Existence) - Tiryag-gati (Animal Existence) Sankrama-sthāna: 27, 26, 25 Pratigraha-sthāna: 23, 21 5. Veda (Scriptural Knowledge) Sankrama-sthāna: All Pratigraha-sthāna: 22, 21, 19, 17 (The details of other mārganās and their respective sankrama-sthāna and pratigraha-sthāna are provided in the text.)
Page Text
________________ २७९ गा० ५५] मार्गणाओंमें संक्रम और प्रतिग्रहस्थान-निरूपण दिट्ठ सुण्णासुण्णे वेद-कसाएसु चेव ठाणेसु । मग्गणगवसणाए दु संकमो आणुपुव्वीए ॥ ५५ ॥ इस प्रकार वेदमार्गणामें और कषायमार्गणामें संक्रमस्थानोंके शून्य और अशून्य स्थानोंके दृष्टिगोचर हो जानेपर, अर्थात् जान लेनेपर शेष मार्गणाओंमें भी आनुपूर्वी से संक्रमस्थानोंकी गवेषणा करना चाहिए ॥५५॥ विशेषार्थ-मार्गणास्थानोमे संक्रमस्थानो और प्रतिग्रहस्थानोका विवरण इस प्रकार है १ गतिमार्गणा र देवगति १ गतिमार्गणा तिर्यग्गति २७, २६, २५ २३, २१ " ५ वेद , मार्गणास्थान सक्रमस्थान प्रतिग्रहस्थान (नरकगति । २७, २६, २५, २३, २१ | २२, २१, १९, १७ " " " " .. २२, २१, १९, १७, १५ (मनुष्यगति सर्व सक्रमस्थान सर्व प्रतिग्रहस्थान (पचेन्द्रिय २ इन्द्रिय , विकलेन्द्रिय । (एकेन्द्रिय १ त्रसकाय सर्व सक्रमस्थान सर्व प्रतिग्रहस्थान ३ काय " ५ स्थावरकाय २७, २६, २५ २२, २१ (मनोयोगी | सर्व सक्रमस्थान सर्व प्रतिग्रहस्थान ४ योग , २ वचनयोगी काययोगी [पुरुपवेदी २७,२६,२५,२३, २२, २१, २०, | २२, २१, १९, १८, १७, १५,१४, १९, १८, १३, १२, ११, १० । १३, ११, १०, ९, ७, ६, ५, ४ स्त्रीवेदी २७, २६, २५, २३, २२, २१, २२, २१, १९,१८,१७, १५,१४, २०, १९, १३, १२, ११ । १३, ११, १०, ९, ७, ५ नपु सकवेदी २७, २६, २५, २३, २२, २१, २२, २१, १९, १८, १७, १५,१४, २०, १३, १२ १३, ११, १०, ९, ७, ५ (अपगतवेदी २७,२६,२५,२३,२२के विना शेष १८ ७,६,५,४,३,२,१ २७,२६,२५,२३,२२,२१,२०,१९, २२, २१,१९, १८, १७, १५,१४, क्रोधकषायी १८,१४,१३,१२,११,१०,४,३ | १३, ११, १०, ९,७,६,५, ४,३ २७, २६, २५, २३, २२, २१, २२, २१, १९, १८, १७, १५, १४, २०, १९, १८, १४, १३, १२, | १३, ११, १०, ९,७,६,५,४,३,२ ११, १०, ९, ८, ४, ३, २ | माया " सर्व सक्रमस्थान मानवत् , विशेप १ मायावत् अकषायी अज्ञानत्रय २७, २६, २५, २३, २१ २२, २१, १७ ७ शान "२सदज्ञानत्रय | २५ को छोडकर शेष २२ २२, २१ को छोडकर शेष १६ (मनःपर्ययज्ञान २६, २५ को छोड शेष २१ ११, १०, ९, ७, ६, ५,४,३,२,१ [सामायिक | २५ को छोडकर शेष २२ " " " " " " " छेदोपस्थापना " " " " " " " परिहारविशु० २७, २३, २२, २१ । ११, १०, ९ सूक्ष्मसाम्पराय २ यथाख्यात सयमासयम | २७, २६, २३, २२, २१ १५, १४, १३ (असयम । २७, २६, २५, २३, २२, २१ । २२, २१, १९, १८, १७ मान " ६ कषाय , | लोभ " सामना " " " ८ संयम ,२
SR No.010396
Book TitleKasaya Pahuda Sutta
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHiralal Jain
PublisherVeer Shasan Sangh Calcutta
Publication Year1955
Total Pages1043
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size71 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy