SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 25
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ૨૭ A -દેવધર્મપરીક્ષા - आभिओगिया देवा य देवीओ य अप्पेगइया कलसहत्थगया जाव अप्पेगइया धूवकडुच्छयहत्थगता हट्टतुट्ठ जाव सूरियाभं देवं पिट्ठतो २ समणुगच्छंति तते णं सूरियाभे जाव देवेहि य देवीहि य सद्धिं संपरिबुडे सब्विढ्ढीए जाव णातियरवेणं जेणेव सिद्धायतणे तेणेव उवागच्छति सिद्धायतणं पुरिथिमिल्लेणं दारेणं अणुपविसति २ जेणेव देवच्छंदे जेणेव जिणपडिमाओ तेणेव उवागच्छति जिणपडिमाणं आलोए पणामं लोमहत्थगं गिण्हति २ जिणपडिमातो सुरभिणा गंधोदएणं ण्हाएति ण्हाइत्ता सरसेणं गोसीसचंदणेणं गायाई अणुलिंपित्ता जिणपडिमाणं अहयाई देवदूसजुअलाइं नियंसेइ २ पुष्फारुहणं मल्लारुहणं चुन्नारुहणं वत्थारुहणं आभरणारुहणं करेति करित्ता – દેવધર્મોપનિષઅને દેવીઓ - કેટલાંક હાથમાં કળશ લઈને યાવત્ કેટલાક હાથમાં ધૂપદાનીઓ લઈને, હૃષ્ટ તુષ્ટ થઈને સૂર્યાભ દેવની પાછળ પાછળ જાય છે. પછી સૂર્યાભ દેવ યાવત્ દેવો અને દેવીઓથી સમ્યક પરિવૃત થઈને સર્વ ઋદ્ધિથી યાવત્ નાદ કરેલા અવાજ સાથે જ્યાં સિદ્ધાયતન છે, ત્યાં જ આવે છે. પૂર્વ દ્વારથી સિદ્ધાયતનમાં પ્રવેશ કરે છે. જ્યાં દેવછંદ છે અને જ્યાં જિનપ્રતિમાઓ છે, ત્યાં જ આવે છે. જિનપ્રતિમાઓના દર્શન થતાંની સાથે જ પ્રણામ કરે છે. રુંવાટાવાળ પ્રમાર્જનનું ઉપકરણ લે છે. લઈને (પ્રમાર્જન કરે છે.) જિનપ્રતિમાને સુરભિ ગંધોદકથી અભિષેક કરે છે. અભિષેક કરીને સરસ એવા ગોશીર્ષ ચંદનથી ગાત્રોને અનલિંપન કરે છે. પછી જિનપ્રતિમાઓને સુંદર દેવદૂષ્યયુગલો પહેરાવે છે. પછી પુષ્પ, માલ્ય, ચૂર્ણ, વરુ અને આભરણોનું આરોપણ કરે છે. નીચે જમીન સુધી સ્પર્શતા અને ઉપર ચંદરવા સુધી સંબદ્ધ એવા, વિપુલ, વૃત્ત, પ્રલંબિત એવી પુષ્પમાળાના ૨૮ - – દેવધર્મપરીક્ષા - आसत्तोसत्तविउलवट्टवग्घारियमल्लदामकलावं करेइ करित्ता कयग्गहगहियकरयलप्पन्भट्ठविप्पमुक्केणं दसद्धवन्नेणं कुसुमेणं मुक्कपुष्फपत्तोवयारकलियं करेति करित्ता जिणपडिमाणं पुरतो अच्छेहि सण्हेहिं रययामएहिं अच्छरसाहिं तंदुलेहिं अट्ठमंगलए आलिहइ तं जहा सत्थियं जाव दप्पणं । तयणंतरं च णं चंदप्पभरयणवइरवेरुलियविमलदंडकंचणमणिरयणभत्तिचित्तं कालागुरुपवरकुंदुरुक्कधूवमघमघंतगंधुत्तमाणुविद्धं धूववटि विणिम्मुयंत वेरुलियमयं कुडुच्छुयं पग्गहिय पत्तेयं २ धूवं दाउण जिणवराणं अट्ठसयविसुद्धगंथजुत्तेहिं महावित्तेहिं संथुणइ । सत्तट्ठपयाई पच्चोसक्कइ - દેવધર્મોપનિષદ્ સમૂહની રચના કરે છે. કરીને જેમ કોઈ યુવાન યુવતીના વાળ પકડે એવી પકડથી હાથમાં ગ્રહણ કરીને છોડેલા અને તેથી પડેલા એવા પંચવર્ણવાળા પુષ્પથી મુક્ત એવા પુષ્પ અને પગોના ઉપચારથી શણગારથી યુક્ત કરે છે. કરીને જિનપ્રતિમાની આગળ સુંદર, સૂક્ષ્મપુગલોથી નિર્મિત એવા સ્કંધના દેશરૂપ, અત્યન્ત નિર્મળ એવા રજતમય ચોખાથી અષ્ટમંગળનું આલોખન કરે છે. તે આ પ્રમાણે - સ્વસ્તિક ચાવત્ દર્પણ. પછી જેમાં ચન્દ્રપ્રભ રત્ન, વજ અને વૈડૂર્યનો બનેલો નિર્મળ દંડ છે તેવી, સુવર્ણ, મણિ અને રત્નોના વિભાગોથી જે વૈવિધ્યપૂર્ણ છે તેવી, કાલાગુણ - ઉત્તમ કંદુકના ધૂપથી મઘમઘાયમાન, શ્રેષ્ઠ સુરભિથી યુક્ત એવી ધૂપવર્તાિ (ધૂપની ઘૂમરેખા ?) ને છોડતી એવી વૈદુર્યરત્નમય ધૂપદાની લઈને પ્રત્યેક પ્રત્યેક ધૂપ દઈને - ધૂપપૂજા કરીને જિનેશ્વરોને ૧૦૮ વિશુદ્ધગ્રંથ યુક્ત એવા મહાવૃતોથી (છંદમય મહાન સ્તુતિઓથી) સ્તવે છે. સાત-આઠ ડગલા પાછળ જાય છે, જઈને ડાબા પગને ઊંચો
SR No.009611
Book TitleDev Dharma Pariksha
Original Sutra AuthorYashovijay Upadhyay
Author
PublisherJinshasan Aradhana Trust
Publication Year2010
Total Pages58
LanguageSanskrit, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari & Religion
File Size632 KB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy