________________
ਇਸ ਸਦੀ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿਚ ਆਚਾਰਿਆ ਸਾਗਰਾ ਨੰਦ ਸੂਰੀ ਜੀ ਮਹਾਰਾਜ ਨੇ ਸ੍ਰੀ ਆਗਮਓਦੇ ਸਮਿਤਿ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਦੀ ਟੀਕਾ ਛਪਾਈ। ਮੁਨੀ ਸ਼ੀ ਜਿਨ ਵਿਜੈ ਨੇ ਵੀ ਇਸ ਦੀ ਚੁਰਣੀ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕੀਤਾ। ਹਿੰਦੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸ੍ਰੀ ਰਤਨ ਮੁਨੀ ਜੀ ਪੰਜਾਬੀ, ਆਚਾਰਿਆ ਸ਼੍ਰੀ ਅਮੋਲਕ ਰਿਖੀ ਜੀ, ਭੰਡਾਰੀ ਸ੍ਰੀ ਪਦਮ ਚੰਦ ਜੀ ਮਹਾਰਾਜ ਦੇ ਵਿਦਵਾਨ ਚੇਲੇ ਪ੍ਰਵਰਤਕ ਸ਼੍ਰੀ ਅਮਰ ਮੁਨੀ ਜੀ, ਮੁਨੀ ਪੁਫਵਿਖੁ ਕਰਾਚੀ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਆਚਾਰਿਆ ਕਾਂਸ਼ੀ ਰਾਮ ਜੀ ਨੇ ਕੀਤਾ ਹੈ।
ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਅਨੁਵਾਦ ਮਣ ਸੰਘ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਆਚਾਰਿਆ ਆਤਮਾ ਰਾਮ ਜੀ ਮਹਾਰਾਜ ਦਾ ਹੈ ਸ੍ਰੀ ਰਤਨ ਲਾਲ ਡੋਸ਼ੀ ਸੈਲਾਨੇ ਵਾਲੇ ਦਾ ਹਿੰਦੀ ਅਨੁਵਾਦ ਵੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ। ਸ੍ਰੀ ਸਵਤਾਂਬਰ ਜੈਨ ਤੇਰਾਂ ਪੰਥ ਆਚਾਰਿਆ ਤੁਲਸੀ ਅਤੇ ਮਹਾਗਿਆ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਤੁਲਨਾਤਮਕ ਅਤੇ ਬੇਜੋੜ ਹੈ।
ਮੁਨੀ ਸ੍ਰੀ ਜੈ ਨੰਦ ਵਿਜੈ ਜੀ ਨੇ ਇਸ ਗ੍ਰੰਥ ਦਾ ਸੁੰਦਰ ਸੰਪਾਦਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜਰਮਨ ਵਿਦਵਾਨ ਡਾਕਟਰ ਹਰਮਨ ਜੈਕੋਬੀ ਨੇ ਇਸ ਗ੍ਰੰਥ ਦਾ ਅੰਗਰੇਜੀ ਅਨੁਵਾਦ ੧੨੦ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾ ਛਪਵਾਇਆ ਸੀ। ਜਰਮਨ, ਫਰੈਂਚ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਇਸ ਸ਼ਾਸਤਰ ਤੇ ਕਾਫ਼ੀ ਕੰਮ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਬਾਰੇ:
ਅਸੀਂ ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਉਪਰੋਕਤ ਵਰਨਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨਾਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਭਰਪੂਰ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਹੈ। ਇਸ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਾਕਰਮ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸਾਡੀ ਗੁਰਨੀ ਸ਼ੰਥਾਰਾ ਸਾਧਿਕਾ ਜਿਨਸ਼ਾਸਨ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਜੈਨ ਜਯੋਤੀ ਸਾਧਵੀ ਸ੍ਰੀ ਸਵਰਨ ਕਾਤਾਂ ਜੀ ਮਹਾਰਾਜ ਦੀ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਤੇ ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਆਪ ਜੀ ਦੀ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਚੇਲੀ ਸਾਧਵੀ ਸ੍ਰੀ ਸੁਧਾ ਜੀ ਮਹਾਰਾਜ ਦੀ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਵਾਉਣ ਵਿਚ ਮੱਹਤਵਪੂਰਨ ਰਹੀ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਆਚਾਰਿਆ ਸ਼੍ਰੀ ਮਹਾਗਿਆ, ਆਚਾਰਿਆ ਸ੍ਰੀ ਵਿਜੈ ਨਿਤਯਾਨੰਦ ਜੀ ਭੂਰੀ ਮਹਾਰਾਜ, ਆਚਾਰਿਆ ਸ਼ਮਰਾਟ ਸ਼੍ਰੀ ਸ਼ਿਵ ਮੁਨੀ