SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 670
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ દ ૨૨ ज्ञाताधम कथानमत्र नो सत्करोति, नो सम्मानयति, नो अभ्युत्तिष्ठति, नो शरीर कुशलं पृच्छति, अनाद्रियमाणा, अपरिजानन्ती. असत्कुर्वन्ती, असम्मानयन्ती, अनभ्युनिष्ठन्ती, शरीरकुशलमपृच्छन्ती 'तुसिणीया' तूप्णीका मौनावलम्विनी 'परम्मुदी' पराङ्मुखी प्रतिकूला मुखं परावर्त्य संतिष्ठतीत्यर्थः । ततः खलु स धन्यः सार्थवाहो भद्रां भार्यामेवमवादीत-किण्ण' कि खलु-किमर्थ नव हे देवानुप्रिये ! न तुट्ठी वा' न तुष्टिः सन्तोपो न वर्तते न हषा वा नानन्दो वा, यन्मया स्वकेन-स्वकीयेन अर्थसारेण बहुमूल्यरत्नादि दानेन 'रायकज्जाओ राजकार्यात्-राजसङ्कटाद् आत्मा खलु विमोचितः । सन्मुग्व नही गई-- उठी नहीं, और न उसने उसकी कुशल क्षेम पूछी। (अणाढायमाणी, अपरिजाणमाणी, असक्कारेमाणी, असम्माणेमाणी, अणभुट्टेमाणी, सरीरकुसलं अपुच्छमाणी तुसिणीया, परम्मुही संचिट्ठड) इम तरह अपने पति अनादर का भाव प्रदर्शित करने वाली अपना-- स्वागत नहीं करने वाली सत्कार नहीं करने वाली सन्मान नहीं करने वाली, उठकर अपने सन्मुख नहीं आनेवाली, शरीर की कुशल क्षेम नही पूछने बोली एसी भद्रासार्थवाही को चुपचाप मुँह-फेरकर बैठी हुई जब धन्य सार्थवाहने देखा तो (तएण से धण्णे सत्यवाहे भदा मारियं एवं बयासी) उस धन्य सार्थवाह ने उस भद्रा भार्या से इम प्रकार कहा--(किण्णं तुम्भं देवाणुप्पिए ! न तुट्टी वा न हरिसे वा, नाणं देवा जं मए सएण अत्यसारे ण रायकजाओ अप्पाण विमोइए) हे देवानुप्रिये ! क्या तुझे सन्तोष नही हुआ है, हर्ष नहीं हुआ है, जो मैंने बहु मूल्य रत्नादिरूप अर्थसार देकर राज्य सकट से अपने को मुक्त करवाया है ભેટમાં અનેક વસ્તુઓ આપીને સન્માન કર્યું નહિ. ભદ્રા ભાર્યા તેમની સામે ગઈ નહિ, ઊભી પણ ન હતી થઈ તેમ જ તેણે શેઠની કુશળ ક્ષેમ વિશેનો પ્રશ્ન કર્યો. न तो (अणाढायमाणी अपरिजाणमाणी, असकारेमाणी, अमम्माणेमाणी, अणभुट्टेमाणी,सरीरकुसल अपुच्छमाणी तुसिणीया परम्मुही, संचिट्ठइ) આ રીતે ધન્ય સાર્થવાહે તેમના પ્રત્યે અનાદરનો ભાવ બતાવનારી, સ્વાગત નહિ કે નારી, સત્કાર નહિ કરનારી, સન્માન નહિ કરનારી, ઊભી થઈને સામે સત્કાર માટે નહિ આવનારી, તેમના શરીરની કુશળ અને ક્ષેમની વાત નહિ પૂછનારી पोताना पत्नी मद्रा सार्थवाहीन न त्यारे (नएण से धण्णे सत्यवाहे भई भात्यिं एवं वयासी) तेभरे मा सत्यवाडीने ४ह्यु (किण्ण तुम्भं देवाणु पियाए ! न तुट्टी वा न इरिसेवा नाणदेवा जं मए सएणं अत्थसारेण रायकज्जाओ अप्पाण' विमोइए) हे देवानुप्रिये । शुतने सतोष या नथी, में રત્નો વગેરે બહુ કિંમતી દ્રવ્ય આપીને રાજ્ય સરકટથી મુક્તિ મેળવી છે, શું તને
SR No.009328
Book TitleGnatadharmkathanga Sutram Part 01
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1963
Total Pages770
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_gyatadharmkatha
File Size48 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy