SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 196
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ विवेकविलासेsgr उल्लासः । रसस्थं कुरुते कण्डू, रक्तस्थं तापकृत् ॥ માંતરૂં નનયાત, મેન્ચ ન્તિ હોયને ॥ ૨૨૮॥ અર્થઃ—ઝેર રસ ધાતુમાં ઢાય તે કં ્ ( ખરજ ) ઉત્પન્ન કરે, લોહીમાં ઢા-. ઉપાવે, માંસમાં હૈય તે ઉલટી ઉત્પન્ન આંખને નુકસાન કરે. (૨૨૮) ય તે શરીરના બાહુરલે ભાગે કરે, અને મેદ ધાતુમાં હેાય ? ૧૮૪ अस्थिस्थं मर्मण्डा मज्जस्थं दाहमान्तरम् ॥ शुक्रस्थमानतेविषं धातुक्रमादः ॥ २२९ ॥ અર્થ:---ઝેર શ્રી તા મર્મસ્થાને પીડા કરે, માામાં હાય તે શરીરની અંદર હરા પત્ન કરે, અને શુક્ર ધાતુમાં ઢાય તે મૃત્યુ પમાડે. આ રીતે ધાતુનઋતુ નથી સર્પનું વિષે જાણવું. ( ૨૨૯ ) कर्तुं विषं शक्यं, पूर्वे स्थानचतुष्टये ॥ અંતઃપરમસાધ્યું તુ, હું ધૃતર સ્મૃતમ્ ॥ ૨૩૦ ॥ અર્થ:- ઉપર કહેલા સ્થાનકેામાં પહેલે ચાર સ્થાનકે વિષ હાય તે તે દૂર ઈ શકે છે. અને બાકીના સ્થાનકમાં હેય તે કષ્ટસાધ્ય, અતિશય કષ્ટસાધ્ય તથા શ્લાધ્ય હૈાય છે. ( ૨૩૦ ) आग्रेये स्याद्विषे तापो, जडता वारुणेऽधिका ॥ प्रलापो वायवीये तु, त्रिविधं विषलक्षणम् ॥ २३१ ॥ અર્થઃ—અગ્નિનું વિષ હેાય તે તાપ ણા થાય, વરૂણનું હેાય તે જડતા ધણી થાય, વાયુનું હેય તેા પ્રલાપ ( બકબકાટ) થાય. આ રીતે ઝેરનાં ત્રણ લક્ષણ જાણવાં. ( ૨૩૧ ) निक्षिप्ते मारिचे चूर्णे, दृशोर्यदि पयः क्षरेत् ॥ તવા નીતિ દ્રષ્ટઃ સ—ન્ના તુ ન નીતિ ॥ ૨૨૨ અર્થ:~~~ખાયલા માણસની બન્ને આંખામાં મરીનું ચૂર્ણ આંજવાથી ને પાણી નીકળે તે તે જીવે, નહીં તેા નહીં. ( ૨૩૨) "Aho Shrutgyanam"
SR No.008466
Book TitleVivek Vilas
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDamodar Pandit
PublisherDevidas Chhaganlalji
Publication Year
Total Pages268
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati, Spiritual, & Religion
File Size5 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy