SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 109
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (30) O Lord, when the whisks (chämaras), which are as white as the flowers of kunda, are gently fanned either side of your handsome and golden body; your body looks like the Meru (mountain) from the peaks of which flows the streams of pure water, white as the fresh moon. Comments: The poet has given us here just one long sentence but the comparison is really beautiful. It shows how the poet has imagined this third felicitation. It takes us on a mountain where the gentle streams are flowing. He then reminds us of the Tirthankara seated in His sermon. Here the poet has given us many points in one long sentence: The body of the Tirthankara is golden and handsome. The whisks are as white and pure as the flowers of the Kunda plant. When the celestial beings stand either side of the Lord and gently move (fan) the whisks up and down. This gives an appearance of a stream gurgling down (flowing from the mountain, Meru. Verse No. (31) The three canopies (chhatra), adorn the space over your head. These canopies are like a white glowing moon that has prevented the heat of the rays of the sun. The beauty of these canopies is greatly increased by the swinging pearls (on them), which again proclaim your supremacy over the three worlds. (Note:- From here onwards the numbering of Shvetämbara verses and Digambara verses differ. I have maintained Shvetambara numberings.) Verse No. (32) (After the above four felicitations one of the thirty-four divine excesses is mentioned here, and the poet again very beautifully describes how it is done.) Translation: 0 Jinendra, the gods place divine golden lotuses under your feet wherever you are about to walk and when you walk). Your feet surrounded by the blooming golden fresh lotus shine because of the rays (emanating) from your fingernails. As regards poetical charm, this verse has anupräsa alankära. i.e. the repeated use of the letter 'p' in six different words adds to the beauty of melodious singing. Verse No.(33) O Jinendra, the kind of the splendour and lucidity (seen in yourself) at the time of the discourse cannot be compared to anything else. The brightness of the sun, once the darkness has been dispelled, is something, which cannot be compared with the light of the stars or planets. Now the poet mentions eight types of fear in eight verses and states that the name of the Lord and His worship can free man from these fears. First comes the fear of elephants. punja, paryulasanna, padau, padani, padmani, parikalpayanti 109
SR No.008333
Book TitleNav Smarana
Original Sutra AuthorN/A
AuthorVinod Kapashi
PublisherVinod Kapashi
Publication Year
Total Pages224
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationBook_English, Devotion, Worship, Worship, J000, & J999
File Size922 KB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy