SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 1085
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ INDEX OF WORDS. 491 párinas, wealth: párinasa, I, 166, 14. párushni, (speckled) cloud : párushnyam, V, 52, 9'; (V, 53, 9'.) párus, knot: (66); P. XXV. parganya, cloud : pargányena, I, 38, 91; pargányab iva, I, 38, 14'; pargányam, V, 53, 6. párvata, mountain (cloud): párvatab, V, 60, 2; 3; párvatab girib, I, 37, 7'; párvatam girím, V, 56, 4'; párvatam, I, 85, 10; párvatâb, I, 64, 3; V, 54, 9; 55, 7; VIII, 7, 1 ; 34; párvatâsab, V, 87, 9; VIII, 20, 5; párvatân, I, 19, 7'; 39, 5; 64,11; 166,31; V, 57, 3; VIII, 7,4; 23 ; párvatasya, V, 59, 7; párvatânâm (asâb), i, 39, 32; párvateshu, V, 61, 19; VIII, 7, 1; 20, 25.-P. xxv. parvata-kyut, shaking the mountains: parvata-kyute, V, 54, 1; parvata kyutab, V, 54, 3; (1, 168, 5.) párvan, knot: (66); p. xxv. parva-sás, piece by piece, to pieces: parva-sáb, VIII, 7, 321; 23. pársâna, valley : pár sânâsab, VIII, 7, 34. paví, tire (of a wheel): pavs-bhib, I, 64, 11; pavya, 1, 88, 2'; V, 52, 9; pavishu, 1, 166, 10; pavi-bhyab, I, 168, 8. pas, to see: pásyan, 1, 88, 5; V, 53, 3 ; pásy. antah, VIII, 20, 26.-pari-ápasyat, he looked over, X, 121, 8; pári apasyan, they looked about for (Acc.), I, 168, 9. pasu, cattle: pasváb, I, 166, 6; pasum (asvyam), V, 61, 5; pásve, I, 43, 2. pasupa, shepherd : pasupáb-iva, I, 114, 9'. paskat, behind: paskất dagh, to stay behind, VII, 56, 21. Pastya, N. of a people : (398.) Pastyă-vat, N. of a country: pastya-vati, VIII, 7, 294.-Adj., filled with hamlets, (399.) – Subst., sacrificial vessel, (VIII, 3 29') pastya, housewife, ep. of Aditi: (260.) pâ, to protect : pånti, I, 167,81; V, 52, 2; 4; pasi, 1, 134, 5* (bis); påhi, I, 171, 6'; pathana, 1, 166, 8; Tuyám påta, VII, 56, 25; 57, 7; 58, 6; 47, 4.-ní pânti, they ward off, VII, 56, 19. pa, to drink : pâthá, I, 86,1; pâhi, I, 2, 1; pi tásab, I, 168, 3; píbanti asya, VIII, 94, 4; 5; piba, V, 60, 8; pibata, VII, 59, 3'; píbantab, V, 61, 11; píbadhyai, 1, 88, 4. pâgas, splendour : págasá átyena, II, 34, 13. págasvat, brilliant : pagasvantab (vîráb), X, 77, 3. pâni, hand, hoof : (1, 38, 11'.) pâtra, vessel: three pâtras, filled with milk and Soma, (VIII, 7, 10%.) Pâthya : Vrishan Pâthya, (153.) pâra, the other shore: pâré, I, 167, 2; pârám (párshi nab), II, 33, 3; parám, the end, V, 54, 1o. päravata, pl., extranei, strangers : pârâvatáb, V, 52, 11'. paravata-hán: pârâvata-ghní (Sarasvatî), (V, 52, 11'). pârthiva, earthly; earth : párt hivam (sádma), I, 38, 10"; V, 87, 7'; párthiva, divyáni, 1, 64, 3; pârthivâb, V, 52, 7.-parthivát adhi, from above the earth, 1, 6, 10; (51 seq.); párthiva, ragas, dyu,(1, 19, 3'); parthivani, earth, sky, and heaven, (52); vísvâ parthivani, the whole earth, VIII, 94, 9. parya : párye dybb, at the close of the day, VI, 66, 8! pâvaká, pure : pâvakásab, I, 64, ; pâvakám, 1, 64, 12; pâvakébhib, V, 60, 8; påvakab, VII, 56, 12; 57, 5; pâvakãn, VIII, 20, 19.-påvaka v-u-, p. cxvi seq. Digitized by Digitized by Google
SR No.007673
Book TitleZend Avesta Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorL H Mills
PublisherOxford
Publication Year1887
Total Pages2618
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size49 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy