SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 20
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ વવામ: પ્રત્યય + નિ (અ.વ.) | વ: (કિ.વ.) | I: (બ.વ.) રૂપ ક વવામિ | - વાવ: ગુજરાતી બોલું છું. અમે બે બોલીએ છીએ. અમે બધાં બોલીએ છીએ. > ધાતુને બે પ્રત્યય લાગે – પરસ્મપદના અને આત્મપદના. તેમાં પરસ્મપદના પ્રત્યયો અત્યારે આપણે સમજીએ છીએ. મિત્રો ! સંસ્કૃત પાકું રાખવું હોય તો ધાતુ આ રીતે ગોખશો - નમામિ - નમ્ ધાતુ, ૧લો ગણ, પરસ્મપદ, અર્થ = નમવું વામિ - વત્ ધાતુ, ૧લો ગણ, પરસૈપદ, અર્થ = બોલવું તથા પાઠમાં જે વાક્ય લખવાના છે તે પણ આ રીતે લખવાના : સંસ્કૃતનું ગુજરાતી લખવું હોય ત્યારે વામિ + હું બોલું છું. આટલું જ ન લખતા વામિ ને હું બોલું છું. વેલ્ ધાતુ, ૧લો ગણ, વર્તમાનકાળ, પરમૈપદ, પ્રથમપુરુષ, એકવચન – આ રીતે લખવું. ગુજરાતીનું સંસ્કૃત લખવું હોય ત્યારે કે હું બોલું છું કે વેવામિ, વત્ ધાતુ, ૧લો ગણ, વર્તમાનકાળ, પરસ્મપદ, પ્રથમપુરુષ, એકવચન. - ધાતુઓ – > ગણ -૧ - પરસ્મપદ :નમ્ = નમવું [To bow] વન્ = ચાલવું [To walk] પત્ = પડવું [To fall]. નવું = જીવવું [To live]. રમ્ = રક્ષણ કરવું [To protect]. ત્યમ્ = ત્યજવું, છોડવું [To abandon] . વત્ = બોલવું [To speak]. પર્ = રાંધવું [To cook] વસ્ = વસવું [To live] પ = ભણવું [To study] વર્ = ચરવું [To eat] વ૬ = બાળવું [To burn] ચાલવું [To walk] જિક સરલ સંસ્કૃતમ-૧ ૪૪૪૯ Dowજીજાજા પાઠ-૧ હજી
SR No.007260
Book TitleSaral Sanskritam Prathama
Original Sutra AuthorN/A
AuthorBhaktiyashvijay
PublisherDivyadarshan Trust
Publication Year
Total Pages304
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size34 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy