SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 283
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ૨૦૮ શ્રી સંવેગરંગશાળા ગ્રંથને ગુજરાતી અનુવાદ : દ્વાર પહેલું (અનુભવ), તેને ભાનશ્રેણી જાણવી. (૭૪૮) તે આ પ્રમાણે-જેમ મહેલ ઉપર ચઢનારને દ્રવ્યોણરૂપ નિસરણી છે, તેમ ઉપર ઉપરના ગુણસ્થાનકેને પ્રાપ્ત કરનારને ભાવશ્રેણી (રૂપ વિસરણી) હોય છે. (૩૪) આ ભાવશ્રેણ ઉપર ચઢેલે ઉદુગમાદિ દેથી દૂષિત વસતિ અને ઉપધિને ત્યાગ કરીને નિચે (સંયમમાં) સમ્યગ વિચરે. (૩૫૦) તે આચાર્યની સાથે આલાપ-સંલાપ કરે અને કામ પડયે શેષ સાધુઓ સાથે બેલે, તેને મિથ્યાદષ્ટિ બેંક સાથે મૌન અને સમદ્ધિદષ્ટિ તથા સ્વજનમાં ભજન જાણવી. (બેલે અથવા ને બેલે.) (૩૭પ૧) અન્યથા યથાતથા પરસ્પર વાતમાં આકર્ષિત ચિત્તપ્રવાહવાળા ઈ આરાધકને પણ પ્રમાદથી પ્રસ્તુત અર્થમાં (આરાધનામાં) વિન પણ થાય, તેથી આરાધનાને ઈચ્છો, તેમાં જ એકચિત્તવાળ શ્રેણીનો પ્રયત્ન કરે. (કારણ કેઆ શ્રેણીને વિગસ (ધ્વસ) થવાથી સ્વયંભૂદત્તની જેમ આરાધક સદાય. (૩૭૫૨-૫૩) શ્રેણીની વિરાધના વિશે સ્વયંભૂદત્તને પ્રબંધ-કંચનપુરનગરમાં રવયંભૂદત્ત અને સુગુપ્ત નામના પરસ્પર દઢ પ્રીતિવાળા અને લેકમાં પ્રસિદ્ધ બે ભાઈ ઓ રહે છે. (૩૭૫૪) પિતાના કુળક્રમને અનુસરે શુદ્ધ વૃત્તિથી આજીવિકાને મેળવતાં તેઓને સમય સુખપૂર્વક જાય છે ( ૩૫) પછી એક પ્રસંગે ક્રૂર ગ્રહના વશ વરસાદના અભાવે નગરલેકેને અતિ દુઃખદ ભયંકર દુષ્કાળ પડયે, (૩૭૫૬) ત્યારે ઘણા કાળથી સંઘરેલી મેટી પણ ઘાસની ગંજીઓ અને મારા પણ ધાન્યના પહેલા (ઠા) નાશ પામ્યા. (ખૂટી ગયા.) (૩૭૫૭) તેથી સીદાતાં પશુઓને અને માણસને જોઈને ઉદ્વિગ્ન થયેલા રાજાએ (વાળા) નિતિમર્ગને તજીને પિતાના માણસને આજ્ઞા કરી કે અરે ! આ નગરમાં જેનો જેટલે ધાન્યનો સંગ્રહ હેય તેનો, તેનાથી અર્ધ બળાત્કારે તુર્ત લઈ આવે. (૩૭૫૮-૫૯) એમ આજ્ઞાને પામેલા અને યમના જેવી ભ્રકુટીની રચનાથી ભયંકર તે સજપુરુષ એ સર્વત્ર તે પ્રમાણે જ કર્યું. (૩૭૬૦) તેથી અત્યંત સુધાથી, ધન-સ્વજનના નાશથી અને અત્યંત રોગના સમૂહથી વ્યાકૂળ કે સવિશેષ મરવા લાગ્યા. (૩૬૧) અને ઘરે માણસેથી રહિત બનવાથી, શેરીએ ધડ-મસ્તકોથી દુર્ગમ બનવાથી અને લેકે (અન્ય) સ્વસ્થ દેશમાં જવાથી, તે સ્વયંભૂદત્ત પણ (પિતાના ભાઈ) સુગુપ્ત સહિત નગરમાંથી નીકળીને દેશાન્તર જવા માટે એક સાર્થની સાથે જોડાયે. (૩૭૬૨-૩) સાર્થ લાંબો પંથ કાપીને જ્યારે એક અરણ્યમાં પહોંચ્યું, ત્યારે યુદ્ધમાં તત્પર એવા શરાબદ્ધ ભિલ્લેની ધાડ આવી પડી. (૩૭૬૪) (તે ધાડ કેવી હતી?) મૂકેલા હાકોટાથી . ભયંકર, ધનુષ્ય ઉપર ચઢાવેલાં બાણવાળી, બાંધેલા માથાના ઉંચા કેશ(એટી)વાળી, યમની મેકલેલી હોય તેવી, તમાલતાડ જેવી કાળી, શત્રુઓનો નાશ કરવામાં સમર્થ ચળકતાં તેજવી ગાળી, તેથી જાણે વિજળી સહિત વાદળોની પંક્તિ હય તેવી, સમુદ્રમાં પ્રગટેલી ભરતીની જેમ સમગ્ર ભૂમિળને આવરી દેતી (વિશાળી, છિદાચાસ્થી ભયંકર, જંગલી હાથીઓનો નાશ કરનારી, હરિણાનાં માંસથી પિવાયેલી (માંસાહારી),
SR No.006043
Book TitleSamveg Rangshala Mahagranth Gujarati Anuwad
Original Sutra AuthorN/A
AuthorBhadrankarsuri
PublisherMahavir Jain S M P Sangh
Publication Year1987
Total Pages636
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy