SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 336
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ ૦ ૧-૧-૩૯, ૧-૧-૪૦ ૭૦૪ જણાતું નથી. અર્થાત્ “ચૈત્ર ગધેડો છે” એવું કહેવા દ્વારા જે આશ્ચર્ય પ્રકાશિત થાય છે, એવું આશ્ચર્ય-“ઉત્પતુ સંધ્યા' કહેવા દ્વારા પ્રકાશિત થતું નથી, આથી “ડત્યતુ સંધ્યાવત્” એ પ્રમાણે સૂત્ર કરવું જ યોગ્ય જણાય છે. -: ન્યાસસારસમુદ્ધાર : डत्यत्वित्यादि-वत्करणाभावे *कृत्रिमाकृत्रिमयोः इति न्यायाद् एकद्व्यादीनामकृत्रिमाणां न યાવિતિ "રૂા -: ન્યાસસારસમુદ્ધારનો અનુવાદ : જો સૂત્રમાં “વત્’કરણ ન કર્યું હોત તો “કૃત્રિમ ત્રિમયો:..." ન્યાયથી એક, બે, ત્રણ વગેરે અકૃત્રિમ સંખ્યાનું ગ્રહણ થઈ શકતું નહિ. ॥ एकोनचत्वारिंशत्तमम् सूत्रम् समाप्तम् ॥ સૂત્રમ્ – વઠ્ઠાળ મેળે । । । ૪૦ ॥ -: તત્ત્વપ્રકાશિકા : 'बहु' 'गण' इत्येतौ शब्दौ भेदे वर्तमानौ सङ्ख्यावद् भवतः, भेदो नानात्वमेकत्वप्रति-योगि । -: તત્ત્વપ્રકાશિકાનો અનુવાદ : “વહુ” અને “ળ” આ બંને શબ્દો ભેદ અર્થમાં રહેલાં હોય તો સંખ્યા જેવાં થાય છે. એકત્વનું વિરોધી એવું અનેકપણું એ ભેદ શબ્દનો અર્થ છે. (đ૦ પ્ર૦) વહુ:, વહુધા, વત્વ:। ચળવળ:, રાધા, મળત્વ:। મેવ इति किम् ? वैपुल्ये सङ्खे च सङ्ख्याकार्यं मा भूत् । અનુવાદ :- વદુઃ—ઘણાં વડે ખરીદાયેલ, વહુધા=ઘણાં પ્રકારો વડે, વદુત્ત્ત:=બહુવાર. તે જ પ્રમાણે ગળ=સમૂહ વડે ખરીદાયેલ અથવા અનેક વડે ખરીદાયેલ, ગળા=અનેક પ્રકારો વડે, ગળતૃત્વ:=અનેકવાર. ભેદ અર્થમાં લખવા દ્વારા ગ્રંથકાર શું કહેવા માંગે છે ? એના જવાબમાં
SR No.005770
Book TitleSiddha Hemchandra Shabdanushasanam Part 02
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJagdishbhai
PublisherJagdishbhai
Publication Year2013
Total Pages396
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size9 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy