SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 100
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ મૂળ-રીકા સાથે ભાષાંતર. દેવાથી જે રકમ આવે તે એક આકાશ પ્રદેશ ઉપર રહેલ પ્રદેશ રાશિ તુલ્ય જાણવી. આ કારણથી બને તુલ્ય જાણવા.૨૧) गोलगोलावगाहनाप्रदेशः कल्पनया दशसहस्रसंख्यैहते विभक्त हतभाग इत्यर्थः / लोके लोकप्रदेशराशौ कल्पनयककोदीशतप्रमाणे आगच्छति लभ्यते, यत्सवैगोलकसंख्यास्थानं कल्पनया लक्षामित्यर्थः / तदेकजीवस्य संबन्धिना पूर्वोक्तप्रकारतः कल्पनया लक्षप्रमाणेनैवोत्कृष्टपदगतप्रदेशराशिना तुल्यं भवति / यस्मात्तस्माद्गाला उत्कृष्टपदैकजीवप्रदेशेरतुल्या भवन्तीति प्रकृतमजाते / एवं गोलकानामुत्कृष्टपदगतेकनारप्रदेशानां च तुल्यत्वं सम રોકાઈ-ગેલાની અવગાહના કપનાથી 10) દશ હજાર દેશોથી, લોકાકાશના પ્રદેશો કલ્પનાથી સો કાટી અગર એક અબજ ધમાણને ભાગ આપવાથી કલ્પનાથી એક લાખ ગાલાઓ આવશે, તે શિલાઓ. તથા એક જીવ સંબંધિ પ્રથમની રીત મુજબ એક આકાશ પ્રદેશ ઉપર રહેલ કપનાથી એક લાખ પ્રમાણુ પ્રદેશે, આ બન્ને તુલ્ય થાય છેઆ કારણથી શાસ્ત્રકાર, ગોલાએ તથા એક આકાશ પ્રદેશ ઉપર રહેલ એક જીવના પ્રદેશોને સરખા કહે છે. આજ પ્રસ્તુત છે, આ મુજબ ગોલાઓ તથા એક જીવના પ્રદેશ એક આકાશ પ્રદેશ ઉપર રહેલ તે બન્નેના તુલ્યપણાનું સમર્થન કર્યું. (21) पुनस्तदेव प्रकारान्तरेण समर्पयतिअहवा लोगपएसे, इक्किक्के ठवय गोलमिक्किं / एवं उक्कोसपएक्कजियपएसेसु मायंति // 22 //
SR No.004422
Book TitlePrakaran Pushpmala
Original Sutra AuthorN/A
AuthorRatnasinhsuri, Devvijay Gani
PublisherJinshasan Aradhana Trust
Publication Year
Total Pages118
LanguageSanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size10 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy