SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 490
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ SETUBANDHA 329 MY reads tada • voechea (तटन्यवच्छेदाः) and explains it as तटसीमानः . Ho remarks उदधावतिक्षीणे तुझस्वातिशयाविष्करणात द्वीपानां सन्नपि पूर्ववत विस्तारो नालक्ष्यतेत्यर्थः . ___R says क्षीयमाणे उदधौ विभक्तः प्रव्यक्तः तटविच्छेदः तटविभागो येषां ते . Kula aays क्षीयमाणेनोदधिना विभक्ताः तटविच्छेदाः तटभागा येषां ते तथा . 80. K reads त्रुटित (khudia ? ) for khavia (क्षपित) in R and Kula. found ___K says ज्वलनशिखाभिरावर्तमानमलसंघातं, त्रुटितभुनानिवहं यथा क्षपयति नाशयति स्म समुद्रम् . MY has आवर्तमान like K.R says ज्वलनशिखाभिरावय॑मानो दह्यमानो जलसंघातो यत्र . Kula says ज्वलनशिखया (का)थ्यमानजलसंघातम् . sc Text has anttamāna for avatta- = काथ्यमान (chāyā). 81. K reads क्षुभित (khuhta) for phudia (स्फुटित) found in R and Kula. The order of verses in Kafter 81 is 84, 82, 83, 85. ___K says जलपागभारे प्रलुठितः (Ralso) शकुलैः . Kula says जलपागभारात् भ्रष्टेन शहकुलेन . He also says स्फुटितेन विकसितेन बडवामुखानलेन etc. 83. K reads सकेसर for सकेसरु - (R and Kula). He says सानलैः शरनिर्दारितकेसरैः सह ज्वलितः सिंहमकरस्कन्धो यत्र.. Kula says सकेसरा ऊर्ध्व ज्वलिताः सिंहमकराणां स्कन्धा यत्र तम् . •B, however, has aattamana मावत्यमान . Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001384
Book TitleSetubandha
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKrishnakant Handiqui
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1976
Total Pages812
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationBook_English & Literature
File Size14 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy