SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 98
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ In Search of the Original Ardhamāgadhi K.R. Chandra samaṇāuso (2.1.644); ausaṁto (2.7.845, 846, 848, 851 etc.). About more than twenty times the usages of auso and äusaṁto are found in this work too. (3) Usages in Other Works Similar usages are found in other works also. For instance: evāmeva samaṇāuso : je amham niggaṁtho vä'... (Nāyādhammakahão, N. V. Vaidya's Edn. Ch. 4, p.67; Ch. 5, p. 82; Ch. 7, p. 89); auso Tetali-putta ehi tā āyāṇāhi (Isibhā. Schübrig's Edn. Ch. 10, p.23.5; auso Tetali-puttā katto vayāmo (ibid., p.23.11). (4) Usages in the Pāli Tripitaka Literature: Here too, the usage of the word 'avuso" in the Vocative is found to occur, with 'v' in the place of 'y' as it is there in avudha (= ayudha). The form 'āvuso' (Voc. Plu.) is taken to have been an abridged one of ayusmanto, while the regular form is believed to have been ayusmant. We may, now, consider the phonetic changes found to have occurred in the words 'suyam', 'bhagavaya' and *akkhāyām'. The first and the third words are Past Passive Participles, while the second one is form of the Instrumental Singular. Looking to the similar usages found in the Acārānga itself, the phonetic changes that have occurred in them, do not seem to be proper. Some of the usages in the First Śrutaskandha of the Acaranga (MJV) are as follows: 1. ahā sutaṁ vadissāmi (1.9.1.254). 2. (a) bhagavatā pariņṇā pavedi tā (1.1.1.7; 2.13; 3.24; 4.35; 5.43; 6.51; 7.58); (b) bhagvatā paveditaṁ (1.2.5.89; 6.3.197; 8.4.214; 8.5.217; 8.5.219; 8.6.222, 223); (c) mahaṇeṇa matīmatā (1.9.1.276; 9.2.292; 9.3.306; 9.4.323. 3. (a) esa maggo āriehim pavedite (1.2.2.74); (b) muņiņā hu etam paveditam (1.5.4.164); (c) jam jinehim paveditaṁ (1.5.1.168); (d) paveditam māhaṇeṇaṁ(1.8.1.202); (e) buddhehim evaṁ paveditaṁ (1.8.2.206); (f) ṇāyaputteṇa sähite (1.8.8.240); (g) cariyāsaṇāiṁ...jão būrāo āikkhaha täiṁ... (1.9.2.277); 81 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001128
Book TitleIn Search of the Original Ardhamagadhi English Translation
Original Sutra AuthorN/A
AuthorK R Chandra, N M Kansara, Nagin J Shah, Ramniklal M Shah
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year2001
Total Pages138
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Language, & Language
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy